DEKADA LITERACKA 1999 NR 9-10 (155-156)

POBIERZ

 

LUDMIŁA PIETRUSZEWSKA Nowi Robinsonowie. Kronika końca XX wieku

JANUSZ ŚWIEŻY Najnowsza literatura rosyjska w Polsce: Coś wiemy, ale wciąż za mało

WIKTOR JEROFIEJEW Rosyjska szczelina, przeł. Małgorzata Buchalik

ANNA SKOTNICKA-MAJ Literatura przyspieszonego rozwoju

JELENA SZWARC świecznik dziewięcioramienny; W półśnie, przeł. Elżbieta

Zechenter przy współpracy Zofii Dziechciaruk [wiersze]

JURIJ BUJDA Wesoła Gertruda, przeł. Beata Skorek

IGOR KLECH Kościół na placu Dworcowym przeł. Małgorzata Buchalik

ALEKSANDER KUSZNER *** [A gdyby Piotra gród był gdzieś nad Czarny Morzem…]; *** [A to co było nie dla oka…]; *** [Patrzę w okno na nocne obłoki i mgły… ];  ***[Odchodzi lato. Wiatr tak wieje wciąż…]; *** [Układ przedmiotów, które nam…] przeł. Elżbieta Zechenter i Zofia Dziechciaruk [wiersze]

JADWIGA SZYMAK-REIFEROWA Rosyjskie feministki

JELENA TWIERDISŁOWA W trójkącie bermudzkim, przeł. Jadwiga Szymak-Reiferowa

JUANNA MORIC *** [Z dachów rzuca się śnieg i o rynien rdzę…]; *** [Wychodzę w sad, którego nie ma, …]; ***[…tylko miłość i woda…]; *** [Gdy to powiedział kiedyś po raz pierwszy] przeł. Elżbieta Zechenter przy współpracy Zofii Dziechciaruk [wiersze]

WALERIA NORBIKOWA Równowaga blasku dziennych i nocnych gwiazd przeł. Małgorzata Buchalik [fragm.]

WIKTOR JEROFIEJEW Męska uroda, przeł. Małgorzata Buchalik

WIACZESŁAW KURICYN Baudrillacrum, przeł. Anna Skotnicka-Maj

TATIANA TOŁSTOJ Ogień i kurz, przeł. Katarzyna Chmiel

LUDMIŁA PIETRUSZEWSKA Młodość, przeł. Halina Waszkielewicz

LUDMIŁA PIETRUSZEWSKA Z cyklu „Dzikie bajki o zwierzętach”, przeł. Małgorzata Buchalik

LIDIA CZUKOWSKA *** [Ogrodzona w krąg muzyką …]; *** [Nie do Boga, do zmarłych się modlę…];*** [Na koniec, nie kryjąc zmieszania…], przeł. Tadeusz Lubelski  [wiersze]

LUDMIŁA PIETRUSZEWSKA Nowi Robinsonowie, przeł. Małgorzata Buchalik

ALESIEJ PURIN W teatrze, przeł. Tadeusz Lubelski  [wiersz]

WIKTOR PIELEWIN Generation „P”, przeł. Małgorzata Buchalik

JURIJ BUJDA Tunel; Gość z Andory, przeł. Małgorzata Buchalik

ALICJA WOŁODŹKO-BUTKIEWICZ Ciąg dalszy książki – Internet

GIENRICH SAPGIR Komputer osobisty, przeł. Małgorzata Buchalik

OLGA SIEDAKOWA  Z cyklu „Stare pieśni” Dola; Inna kołysanka; Grzech; Pocieszenie; Powrót, przeł. Aleksander Wawrzyńczak [wiersze]

GIENRICH SAPGIR Bardzo krótkie opowiadania, przeł. Anna Skotnicka-Maj

WIACZESŁAW PJECUCH Anegdoty rosyjskie, przeł. Małgorzata Buchalik

MAKSYM I FIODOR Myśli, aforyzmy, maksymy, fiodory, przeł. Małgorzata Buchalik

NATALIA TOŁSTOJ Turyście o Petersburgu, przeł. Małgorzata Buchalik

WŁADIMIR CZUTKO Petersburg – Czilkien, przeł. Małgorzata Buchalik [fragm.]